« Genesis » « 31 » : « 42 »

לוּלֵ֡י אֱלֹהֵ֣י אָבִי֩ אֱלֹהֵ֨י אַבְרָהָ֜ם וּפַ֤חַד יִצְחָק֙ הָ֣יָה לִ֔י כִּ֥י עַתָּ֖ה רֵיקָ֣ם שִׁלַּחְתָּ֑נִי אֶת־עָנְיִ֞י וְאֶת־יְגִ֧יעַ כַּפַּ֛י רָאָ֥ה אֱלֹהִ֖ים וַיּ֥וֹכַח אָֽמֶשׁ׃

·Debug: verse number 916Si le Dieu de mon père, le Dieu d’Abraham et celui que révère Isaac ne m’était venu en aide, certes, actuellement tu m’aurais laissé partir les mains vides. Dieu a vu mon humiliation et le labeur de mes mains et il a prononcé hier."

/lūlḗ ʾĕlōhḗ ʾāvī́ ʾĕlōhḗ ʾavrāhā́m ū fáḥad yiṣḥā́q hā́yā lī kī ʿattā́ rēqā́m šillaḥtā́nī ʾet ʿonyī́ wᵉ ʾet yᵉgīaʿ kappáy rāʾā́ ʾĕlōhī́m wa-y-yṓxaḥ ʾā́meš /

Gloss translation

    1. lūlḗ
    2. unless
    3. cnj
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. ʾāvī́
    2. father
    3. n m sg abs + I sg
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. ʾavrāhā́m
    2. Abraham
    3. pn m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. fáḥad
    2. trembling
    3. n m sg con
    1. yiṣḥā́q
    2. Isaac
    3. pn m sg abs
    1. ́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. to
    2. prep + I sg
    1. that
    2. cnj
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. rēqā́m
    2. with empty hands
    3. adv
    1. šillaḥtā́
    2. send
    3. v √pi perf II m sg + I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʿonyī́
    2. poverty
    3. n m sg abs + I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yᵉgīaʿ
    2. toil
    3. n m sg con
    1. kappáy
    2. palm
    3. n f 2 abs
    1. rāʾā́
    2. see
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓxaḥ
    2. reprove
    3. v √hi wy III m sg
    1. ʾā́meš
    2. yesterday evening
    3. adv m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »