« 2 Samuel » « 23 » : « 17 »

וַיֹּ֡אמֶר חָלִילָה֩ לִּ֨י יְהוָ֜ה מֵעֲשֹׂ֣תִי זֹ֗את הֲדַ֤ם הָֽאֲנָשִׁים֙ הַהֹלְכִ֣ים בְּנַפְשׁוֹתָ֔ם וְלֹ֥א אָבָ֖ה לִשְׁתּוֹתָ֑ם אֵ֣לֶּה עָשׂ֔וּ שְׁלֹ֖שֶׁת הַגִּבֹּרִֽים׃ (ס)

·Debug: verse number 8588en disant: "Dieu me préserve de faire pareille chose! N’est-ce pas le sang de ces hommes qui sont allés là au péril de leur vie?" Il refusa donc de boire. Voilà ce que firent ces trois guerriers.

/wa-y-yṓmer ḥālīlā́-l-lī ʾădōnāy mē ʿăśṓtī zōt hă dam hā ʾănāšīm ha hōlᵉxī́m bᵉ nafšōtā́m wᵉ lō ʾāvā́ li šᵉttōtā́m ʾḗlle ʿāśū́ šᵉlṓšet ha-g-gibbōrī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ḥālīlā́
    2. be it far
    3. intj
    1. -l-lī
    2. to
    3. prep + I sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʿăśṓ
    2. make
    3. v √qal infcon abs + I sg
    1. zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. dam
    2. blood
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾănāšīm
    2. man
    3. n m pl abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. hōlᵉxī́m
    2. walk
    3. v √qal part m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. nafšōtā́m
    2. soul
    3. n f pl abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾāvā́
    2. want
    3. v √qal perf III m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. šᵉttōtā́m
    2. drink
    3. v √qal infcon abs + III m pl
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl
    1. ʿāśū́
    2. make
    3. v √qal perf III pl
    1. šᵉlṓšet
    2. three
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gibbōrī́m
    2. vigorous
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »