« 2 Samuel » « 15 » : « 12 »

וַיִּשְׁלַ֣ח אַ֠בְשָׁלוֹם אֶת־אֲחִיתֹ֨פֶל הַגִּֽילֹנִ֜י יוֹעֵ֣ץ דָּוִ֗ד מֵֽעִירוֹ֙ מִגִּלֹ֔ה בְּזָבְח֖וֹ אֶת־הַזְּבָחִ֑ים וַיְהִ֤י הַקֶּ֙שֶׁר֙ אַמִּ֔ץ וְהָעָ֛ם הוֹלֵ֥ךְ וָרָ֖ב אֶת־אַבְשָׁלֽוֹם׃

·Debug: verse number 8319Absalon, tandis qu’il offrait les sacrifices, envoya quérir Ahitofel le Ghilonite, conseiller de David, dans sa ville de Ghilo; la conspiration devint puissante, et une foule de plus en plus nombreuse se joignit à Absalon.

/wa-y-yišláḥ ʾavšālōm ʾet ʾăḥītṓfel ha-g-gīlōnī yōʿḗṣ dāwíd mē ʿīrṓ mi-g-gilṓ bᵉ zovḥṓ ʾet ha-z-zᵉvāḥī́m wa yᵉhī ha-q-qéšer ʾammíṣ wᵉ hā ʿām hōlḗx wā rāv ʾet ʾavšālṓm /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišlá
    2. send
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾavšālōm
    2. Absalom
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾăḥītṓfel
    2. Ahithophel
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gīlōnī
    2. Gilonite
    3. n m sg abs
    1. yōʿḗ
    2. advise
    3. n √qal part m sg con
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʿīrṓ
    2. town
    3. n f sg abs + III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -g-gilṓ
    2. Giloh
    3. pn sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. zovḥṓ
    2. slaughter
    3. v √qal infcon abs + III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zᵉvāḥī́m
    2. sacrifice
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qéšer
    2. conspiracy
    3. n m sg abs
    1. ʾammí
    2. strong
    3. a m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. hōlḗx
    2. walk
    3. v √qal part m sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. rāv
    2. much
    3. a m sg abs
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. ʾavšālṓm
    2. Absalom
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »