« 2 Samuel » « 14 » : « 16 »

כִּ֚י יִשְׁמַ֣ע הַמֶּ֔לֶךְ לְהַצִּ֥יל אֶת־אֲמָת֖וֹ מִכַּ֣ף הָאִ֑ישׁ לְהַשְׁמִ֨יד אֹתִ֤י וְאֶת־בְּנִי֙ יַ֔חַד מִֽנַּחֲלַ֖ת אֱלֹהִֽים׃

·Debug: verse number 8290Si le roi consent à protéger sa servante contre ceux qui veulent l’évincer, elle et son fils, de l’héritage de Dieu,

/kī yišmáʿ ha-m-mélex lᵉ haṣṣī́l ʾet ʾămātṓ mi-k-kaf hā ʾīš lᵉ hašmī́d ʾōtī́ wᵉ ʾet bᵉnī yáḥad mi-n-naḥălát ʾĕlōhī́m /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. yišmáʿ
    2. hear
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. haṣṣī́l
    2. deliver
    3. v √hi infcon abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾămātṓ
    2. handmaid
    3. n f sg abs + III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -k-kaf
    2. palm
    3. n f sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. hašmī́d
    2. destroy
    3. v √hi infcon abs
    1. ʾōtī́
    2. [object marker]
    3. prep + I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bᵉnī
    2. son
    3. n m sg abs + I sg
    1. yáḥad
    2. gathering
    3. adv m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -n-naḥălát
    2. heritage
    3. n f sg con
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »