וְ֠עַתָּה אֲשֶׁר־בָּ֜אתִי לְדַבֵּ֨ר אֶל־הַמֶּ֤לֶךְ אֲדֹנִי֙ אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה כִּ֥י יֵֽרְאֻ֖נִי הָעָ֑ם וַתֹּ֤אמֶר שִׁפְחָֽתְךָ֙ אֲדַבְּרָה־נָּ֣א אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ אוּלַ֛י יַעֲשֶׂ֥ה הַמֶּ֖לֶךְ אֶת־דְּבַ֥ר אֲמָתֽוֹ׃
·Debug: verse number 8289Et maintenant, quand je suis venue tenir ce discours au roi mon maître, le peuple m’avait bien découragée, mais ta servante s’est dit: Je veux cependant parler au roi, peut-être fera-t-il droit aux paroles de sa servante.
/wᵉ ʿattā́ ʾăšer bā́tī lᵉ dabbḗr ʾel ha-m-mélex ʾădōnī́ ʾet ha-d-dāvā́r ha-z-ze kī yērᵉʾunī hā ʿām wa-t-tṓmer šifḥā́tᵉxā ʾădabbᵉrā-n-nā ʾel ha-m-mélex ʾūláy yaʿăśé ha-m-mélex ʾet dᵉvar ʾămātṓ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿattā́
- now
- adv
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bā́tī
- come
- v √qal perf I sg
- lᵉ
- to
- prep
- dabbḗr
- speak
- v √pi infcon abs
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ʾădōnī́
- lord
- n m sg abs + I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -d-dāvā́r
- word
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- kī
- that
- cnj
- yērᵉʾunī
- fear
- v √pi perf III pl + I sg
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tṓmer
- say
- v √qal wy III f sg
- šifḥā́tᵉxā
- maidservant
- n f sg abs + II m sg
- ʾădabbᵉrā
- speak
- v √pi imperf I sg
- -n-nā
- yeah
- intj
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ʾūláy
- perhaps
- adv
- yaʿăśé
- make
- v √qal imperf III m sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- dᵉvar
- word
- n m sg con
- ʾămātṓ
- handmaid
- n f sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Modifier
Adverbial phrase- ʕattāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- bāˈṯî
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ ḏabbēˈr
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha mmeˈleḵ ʔᵃḏōnîˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha ddāvāˈr ha zze
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yērᵊʔunî
- Subject
Nominal phrase - hā ʕām
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttōˈmer
- Subject
Nominal phrase - šifḥāˈṯᵊḵā
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʔᵃḏabbᵊrā
- Interjection
Interjectional phrase- nnā
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha mmeˈleḵ
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʔûlaˈy
- Predicate
Verbal phrase- yaʕᵃśeˈ
- Subject
Nominal phrase - ha mmeˈleḵ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ dᵊvar ʔᵃmāṯôˈ
- Modifier