וַֽיִּכְרְתוּ֙ אֶת־רֹאשׁ֔וֹ וַיַּפְשִׁ֖יטוּ אֶת־כֵּלָ֑יו וַיְשַׁלְּח֨וּ בְאֶֽרֶץ־פְּלִשְׁתִּ֜ים סָבִ֗יב לְבַשֵּׂ֛ר בֵּ֥ית עֲצַבֵּיהֶ֖ם וְאֶת־הָעָֽם׃
·Debug: verse number 7936Ils lui tranchèrent la tête, et le dépouillèrent de ses armes, qu’ils envoyèrent dans le pays des Philistins à la ronde, pour répandre la nouvelle dans les temples de leurs idoles et parmi le peuple.
/wa-y-yixrᵉtū́ ʾet rōšṓ wa-y-yafšī́ṭū ʾet kēlā́w wa yᵉšallᵉḥū́ vᵉ ʾéreṣ pᵉlištī́m sāvī́v lᵉ vaśśḗr bēt ʿăṣabbēhém wᵉ ʾet hā ʿām /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yixrᵉtū́
- cut
- v √qal wy III m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- rōšṓ
- head
- n m sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yafšī́ṭū
- strip off
- v √hi wy III m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kēlā́w
- tool
- n m pl abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- yᵉšallᵉḥū́
- send
- v √pi wy III m pl
- vᵉ
- in
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- pᵉlištī́m
- Philistine
- n m pl abs
- sāvī́v
- surrounding
- adv sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- vaśśḗr
- announce
- v √pi infcon con
- bēt
- house
- n m sg con
- ʿăṣabbēhém
- image
- n m pl abs + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiḵrᵊṯûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ rōšôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyafšîˈṭû
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ kēlāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊšallᵊḥûˈ
- Complement
Prepositional phrase - vᵊ ʔeˈreṣ pᵊlištîˈm sāvîˈv
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ vaśśēˈr
- Object
Nominal phrase - bêṯ ʕᵃṣabbêheˈm wᵊ ʔeṯ hā ʕām
- Predicate