וַיִּקַּ֣ח שָׁא֗וּל שְׁלֹ֧שֶׁת אֲלָפִ֛ים אִ֥ישׁ בָּח֖וּר מִכָּל־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֵּ֗לֶךְ לְבַקֵּ֤שׁ אֶת־דָּוִד֙ וַֽאֲנָשָׁ֔יו עַל־פְּנֵ֖י צוּרֵ֥י הַיְּעֵלִֽים׃
·Debug: verse number 7759Saül prit alors trois mille hommes choisis entre tout Israël, et alla à la recherche de David et de ses hommes, en parcourant les sentiers escarpés des chamois.
/wa-y-yiqqáḥ šāʾū́l šᵉlṓšet ʾălāfī́m ʾīš bāḥū́r mi-k-kol yiśrāʾḗl wa-y-yḗlex lᵉ vaqqḗš ʾet dāwíd wa ʾănāšā́w ʿal pᵉnē ṣūrḗ ha-y-yᵉʿēlī́m /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqqáḥ
- take
- v √qal wy III m sg
- šāʾū́l
- Saul
- pn m sg abs
- šᵉlṓšet
- three
- n f sg con
- ʾălāfī́m
- thousand
- n m pl abs
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- bāḥū́r
- examine
- v √qal ppart m sg abs
- mi
- from
- prep
- -k-kol
- whole
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yḗlex
- walk
- v √qal wy III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- vaqqḗš
- seek
- v √pi infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- ʾănāšā́w
- man
- n m pl abs + III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- pᵉnē
- face
- n m pl con
- ṣūrḗ
- rock
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -y-yᵉʿēlī́m
- goat
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqqaˈḥ
- Subject
Proper-noun phrase - šāʔûˈl
- Object
Nominal phrase - šᵊlōˈšeṯ ʔᵃlāfîˈm ʔîš
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- bāḥûˈr
- Complement
Prepositional phrase - mi kkol yiśrāʔēˈl
- Predicate complement
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēˈleḵ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ vaqqēˈš
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ dāwiˈḏ wa ʔᵃnāšāˈʸw
- Complement
Prepositional phrase - ʕal pᵊnê ṣûrêˈ ha yyᵊʕēlîˈm
- Predicate