« 1 Samuel » « 16 » : « 23 »

וְהָיָ֗ה בִּֽהְי֤וֹת רֽוּחַ־אֱלֹהִים֙ אֶל־שָׁא֔וּל וְלָקַ֥ח דָּוִ֛ד אֶת־הַכִּנּ֖וֹר וְנִגֵּ֣ן בְּיָד֑וֹ וְרָוַ֤ח לְשָׁאוּל֙ וְט֣וֹב ל֔וֹ וְסָ֥רָה מֵעָלָ֖יו ר֥וּחַ הָרָעָֽה׃ (פ)

·Debug: verse number 7535Depuis, lorsque l’esprit venu de Dieu s’emparait de Saül, David prenait sa harpe, en jouait avec les doigts; Saül en éprouvait du soulagement et du bien-être, et le mauvais esprit le quittait.

/wᵉ hāyā́ bi hᵉyōt rūaḥ ʾĕlōhīm ʾel šāʾū́l wᵉ lāqáḥ dāwíd ʾet ha-k-kinnṓr wᵉ niggḗn bᵉ yādṓ wᵉ rāwáḥ lᵉ šāʾūl wᵉ ṭōv lō wᵉ sā́rā mē ʿālā́w rūaḥ hā rāʿā́ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. hᵉyōt
    2. be
    3. v √qal infcon con
    1. rūaḥ
    2. wind
    3. n sg con
    1. ʾĕlōhīm
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. lāqá
    2. take
    3. v √qal perf III m sg
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kinnṓr
    2. cither
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. niggḗn
    2. play harp
    3. v √pi perf III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādṓ
    2. hand
    3. n sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rāwá
    2. be spacious
    3. v √qal perf III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. šāʾūl
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ṭōv
    2. good
    3. a m sg abs
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ́
    2. turn aside
    3. v √qal perf III f sg
    1. from
    2. prep
    1. ʿālā́w
    2. upon
    3. prep + III m sg
    1. rūaḥ
    2. wind
    3. n sg con
    1. the
    2. art
    1. rāʿā́
    2. evil
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »