וַיֹּאמְר֡וּ הִנֵּה֩ חַג־יְהוָ֨ה בְּשִׁל֜וֹ מִיָּמִ֣ים ׀ יָמִ֗ימָה אֲשֶׁ֞ר מִצְּפ֤וֹנָה לְבֵֽית־אֵל֙ מִזְרְחָ֣ה הַשֶּׁ֔מֶשׁ לִמְסִלָּ֔ה הָעֹלָ֥ה מִבֵּֽית־אֵ֖ל שְׁכֶ֑מָה וּמִנֶּ֖גֶב לִלְבוֹנָֽה׃
·Debug: verse number 7123Mais il y a, dirent-ils, une fête religieuse célébrée chaque année à Silo, sur la place qui est au nord de Béthel, à l’orient de la route qui monte de Béthel à Sichem, et au midi de Lebona."
/wa-y-yōmᵉrū́ hinnḗ ḥag ʾădōnāy bᵉ šilṓ mi-y-yāmī́m yāmī́mā ʾăšer mi-ṣ-ṣᵉfṓnā lᵉ vḗt-ʾēl mizrᵉḥā́ ha-š-šémeš li mᵉsillā́ hā ʿōlā́ mi-b-bēt-ʾēl šᵉxémā ū mi-n-négev li lᵉvōnā́ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmᵉrū́
- say
- v √qal wy III m pl
- hinnḗ
- behold
- intj
- ḥag
- festival
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- šilṓ
- Shiloh
- pn sg abs
- mi
- from
- prep
- -y-yāmī́m
- day
- n m pl abs
- yāmī́mā
- day
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- mi
- from
- prep
- -ṣ-ṣᵉfṓnā
- north
- n f sg con
- lᵉ
- to
- prep
- vḗt-ʾēl
- Bethel
- pn sg abs
- mizrᵉḥā́
- sunrise
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -š-šémeš
- sun
- n sg abs
- li
- to
- prep
- mᵉsillā́
- highway
- n f sg abs
- hā
- the
- cnj
- ʿōlā́
- ascend
- v √qal part f sg abs
- mi
- from
- prep
- -b-bēt-ʾēl
- Bethel
- pn sg abs
- šᵉxémā
- Shechem
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- mi
- from
- prep
- -n-négev
- south
- n m sg abs
- li
- to
- prep
- lᵉvōnā́
- Lebonah
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmᵊrûˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Subject
Nominal phrase - ḥaḡ [yᵊhwā]
- Predicate complement
Prepositional phrase - bᵊ šilôˈ
- Time reference
Prepositional phrase - mi yyāmîˈm yāmîˈmā
- Interjection
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - mi ṣṣᵊfôˈnā lᵊ vêˈṯ-ʔēl
- Locative
Adverbial phrase- mizrᵊḥāˈ ha ššeˈmeš li mᵊsillāˈ
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- hā
- Predicate complement
Verbal phrase- ʕōlāˈ
- Complement
Prepositional phrase - mi bbêṯ-ʔēl šᵊḵeˈmā û mi nneˈḡev li lᵊvônāˈ
- Relative