וַיֹּ֣אמֶר שִׁמְשׁ֔וֹן בִּלְחִ֣י הַחֲמ֔וֹר חֲמ֖וֹר חֲמֹרָתָ֑יִם בִּלְחִ֣י הַחֲמ֔וֹר הִכֵּ֖יתִי אֶ֥לֶף אִֽישׁ׃
·Debug: verse number 6947Et Samson s’écria: "Une troupe, deux troupes, vaincues par une mâchoire d’âne! Par une mâchoire d’âne, mille hommes en déroute!…"
/wa-y-yṓmer šimšṓn bi lᵉḥī ha ḥămōr ḥămōr ḥămōrātā́yim bi lᵉḥī ha ḥămōr hikkḗtī ʾélef ʾīš /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Proper-noun phrase - šimšôˈn
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Adjunct
Prepositional phrase - bi lᵊḥî ha ḥᵃmôr
- Object
Nominal phrase - ḥᵃmôr ḥᵃmōrāṯāˈyim
- Adjunct
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase - bi lᵊḥî ha ḥᵃmôr
- Predicate
Verbal phrase- hikkêˈṯî
- Object
Nominal phrase - ʔeˈlef ʔîš
- Adjunct