« Judges » « 11 » : « 8 »

וַיֹּאמְרוּ֩ זִקְנֵ֨י גִלְעָ֜ד אֶל־יִפְתָּ֗ח לָכֵן֙ עַתָּה֙ שַׁ֣בְנוּ אֵלֶ֔יךָ וְהָלַכְתָּ֣ עִמָּ֔נוּ וְנִלְחַמְתָּ֖ בִּבְנֵ֣י עַמּ֑וֹן וְהָיִ֤יתָ לָּ֙נוּ֙ לְרֹ֔אשׁ לְכֹ֖ל יֹשְׁבֵ֥י גִלְעָֽד׃

·Debug: verse number 6839"Oui vraiment, dirent les anciens de Galaad à Jephté, maintenant nous revenons à toi, afin que tu marches avec nous, que tu combattes les enfants d’Ammon, et que tu deviennes notre chef à tous, habitants du Galaad."

/wa-y-yōmᵉrū́ ziqnḗ gilʿā́d ʾel yiftā́ḥ lāxḗn ʿattā́ šávnū ʾēléxā wᵉ hālaxtā́ ʿimmā́nū wᵉ nilḥamtā́ bi vᵉnē ʿammṓn wᵉ hāyī́tā-l-lā́nū lᵉ rōš lᵉ xōl yōšᵉvḗ gilʿā́d /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal wy III m pl
    1. ziqnḗ
    2. old
    3. n m pl con
    1. gilʿā́d
    2. Gilead
    3. pn sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. yiftā́
    2. [judge]
    3. pn m sg abs
    1. lāxḗn
    2. therefore
    3. adv
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. šávnū
    2. return
    3. v √qal perf I pl
    1. ʾēlé
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hālaxtā́
    2. walk
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʿimmā́
    2. with
    3. prep + I pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nilḥamtā́
    2. fight
    3. v √ni perf II m sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. ʿammṓn
    2. Ammon
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyī́
    2. be
    3. v √qal perf II m sg
    1. -l-lā́
    2. to
    3. prep + I pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. rōš
    2. head
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yōšᵉvḗ
    2. sit
    3. n √qal part m pl con
    1. gilʿā́d
    2. Gilead
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »