« Judges » « 7 » : « 21 »

וַיַּֽעַמְדוּ֙ אִ֣ישׁ תַּחְתָּ֔יו סָבִ֖יב לַֽמַּחֲנֶ֑ה וַיָּ֧רָץ כָּל־הַֽמַּחֲנֶ֛ה וַיָּרִ֖יעוּ ויניסו [וַיָּנֽוּסוּ׃]

·Debug: verse number 6717Ils restèrent chacun à leur place autour du camp, tandis que tous ceux du camp couraient et s’enfuyaient en poussant des cris.

/wa-y-yáʿamᵉdū ʾīš taḥtā́w sāvī́v la -m-maḥăné wa-y-yā́roṣ kol ha-m-maḥăné wa-y-yārī́ʿū *wa *yyānū́sū /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿamᵉdū
    2. stand
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. taḥtā́w
    2. under part
    3. prep m pl abs + III m sg
    1. sāvī́v
    2. surrounding
    3. adv sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -m-maḥăné
    2. camp
    3. n sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́roṣ
    2. run
    3. v √qal wy III m sg
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-maḥăné
    2. camp
    3. n sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yārī́ʿū
    2. shout
    3. v √hi wy III m pl
    1. *wa
    2. and
    3. cnj
    1. *yyānū́
    2. flee
    3. v √qal wy III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »