וָאֲדַבֵּ֥ר אֲלֵיכֶ֖ם וְלֹ֣א שְׁמַעְתֶּ֑ם וַתַּמְרוּ֙ אֶת־פִּ֣י יְהוָ֔ה וַתָּזִ֖דוּ וַתַּעֲל֥וּ הָהָֽרָה׃
·Debug: verse number 4937Je vous le redis, mais vous n’en tîntes pas compte; vous désobéîtes à la parole du Seigneur et vous eûtes la témérité de vous avancer sur la montagne.
/wā ʾădabbḗr ʾălēxém wᵉ lō šᵉmaʿtém wa-t-tamrū́ ʾet pī ʾădōnāy wa-t-tāzídū wa-t-taʿălū́ hā hā́rā /
Gloss translation
- wā
- and
- cnj
- ʾădabbḗr
- speak
- v √pi wy I sg
- ʾălēxém
- to
- prep + II m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- šᵉmaʿtém
- hear
- v √qal perf II m pl
- wa
- and
- cnj
- -t-tamrū́
- rebel
- v √hi wy II m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- pī
- mouth
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tāzídū
- be presumptuous
- v √hi wy II m pl
- wa
- and
- cnj
- -t-taʿălū́
- ascend
- v √qal wy II m pl
- hā
- the
- art
- hā́rā
- mountain
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔᵃḏabbēˈr
- Complement
Prepositional phrase - ʔᵃlêḵeˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- šᵊmaʕteˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttamrûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ pî [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttāziˈḏû
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttaʕᵃlûˈ
- Complement
Adverbial phrase- hā hāˈrā
- Conjunction