« Numbers » « 35 » : « 23 »

א֣וֹ בְכָל־אֶ֜בֶן אֲשֶׁר־יָמ֥וּת בָּהּ֙ בְּלֹ֣א רְא֔וֹת וַיַּפֵּ֥ל עָלָ֖יו וַיָּמֹ֑ת וְהוּא֙ לֹא־אוֹיֵ֣ב ל֔וֹ וְלֹ֥א מְבַקֵּ֖שׁ רָעָתֽוֹ׃

·Debug: verse number 4870si encore, tenant une pierre qui peut donner la mort, il la fait tomber sur quelqu’un qu’il n’avait pas vu et le fait mourir, sans d’ailleurs être son ennemi ni lui vouloir du mal,

/ʾō vᵉ xol ʾéven ʾăšer yāmū́t bāh bᵉ lō rᵉʾōt wa-y-yappḗl ʿālā́w wa-y-yāmṓt wᵉ hū lō ʾōyḗv lō wᵉ lō mᵉvaqqḗš rāʿātṓ /

Gloss translation

    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾéven
    2. stone
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yāmū́t
    2. die
    3. v √qal imperf III m sg
    1. bāh
    2. in
    3. prep + III f sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. not
    2. ptcl
    1. rᵉʾōt
    2. see
    3. n √qal infcon abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yappḗl
    2. fall
    3. v √hi wy III m sg
    1. ʿālā́w
    2. upon
    3. prep + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāmṓt
    2. die
    3. v √qal wy III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. he
    2. prop III m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾōyḗv
    2. be hostile
    3. n √qal part m sg abs
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. mᵉvaqqḗš
    2. seek
    3. v √pi part m sg abs
    1. rāʿātṓ
    2. evil
    3. n f sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »