וְהָי֧וּ הֶֽעָרִ֛ים לָהֶ֖ם לָשָׁ֑בֶת וּמִגְרְשֵׁיהֶ֗ם יִהְי֤וּ לִבְהֶמְתָּם֙ וְלִרְכֻשָׁ֔ם וּלְכֹ֖ל חַיָּתָֽם׃
·Debug: verse number 4850Les villes leur serviront pour l’habitation; et les banlieues seront pour leur bétail, pour leurs biens, pour tous les besoins de leur vie.
/wᵉ hāyū́ he ʿārī́m lāhém lā šā́vet ū migrᵉšēhém yihyū́ li vᵉhemtā́m wᵉ li rᵉxušā́m ū lᵉ xōl ḥayyātā́m /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyū́
- be
- v √qal perf III pl
- he
- the
- art
- ʿārī́m
- town
- n f pl abs
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- lā
- to
- prep
- šā́vet
- sit
- v √qal infcon abs
- ū
- and
- cnj
- migrᵉšēhém
- pasture
- n m pl abs + III m pl
- yihyū́
- be
- v √qal imperf III m pl
- li
- to
- prep
- vᵉhemtā́m
- cattle
- n f sg abs + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- li
- to
- prep
- rᵉxušā́m
- property
- n m sg abs + III m pl
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- xōl
- whole
- n m sg con
- ḥayyātā́m
- wild animal
- n f sg abs + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyûˈ
- Subject
Nominal phrase - he ʕārîˈm
- Complement
Prepositional phrase - lāheˈm
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā šāˈveṯ
- Predicate
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - miḡrᵊšêheˈm
- Predicate
Verbal phrase- yihyûˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - li vᵊhemtāˈm wᵊ li rᵊḵušāˈm û lᵊ ḵōl ḥayyāṯāˈm
- Conjunction