« Genesis » « 18 » : « 21 »

אֵֽרֲדָה־נָּ֣א וְאֶרְאֶ֔ה הַכְּצַעֲקָתָ֛הּ הַבָּ֥אָה אֵלַ֖י עָשׂ֣וּ ׀ כָּלָ֑ה וְאִם־לֹ֖א אֵדָֽעָה׃

·Debug: verse number 446je veux y descendre; je veux voir si, comme la plainte en est venue jusqu’à moi, ils se sont livrés aux derniers excès; si cela n’est pas, j’aviserai."

/ʾḗrădā-n-nā wᵉ ʾerʾé ha-k-kᵉ ṣaʿăqātā́h ha-b-bā́ʾā ʾēláy ʿāśū́ kālā́ wᵉ ʾim lō ʾēdā́ʿā /

Gloss translation

    1. ʾḗrădā
    2. descend
    3. v √qal imperf I sg
    1. -n-nā
    2. yeah
    3. intj
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾerʾé
    2. see
    3. v √qal imperf I sg
    1. ha
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. -k-kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ṣaʿăqātā́h
    2. cry
    3. n f sg abs + III f sg
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -b-bā́ʾā
    2. come
    3. v √qal perf III f sg
    1. ʾēláy
    2. to
    3. prep
    1. ʿāśū́
    2. make
    3. v √qal perf III pl
    1. kālā́
    2. destruction
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾēdā́ʿā
    2. know
    3. v √qal imperf I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »