אֵ֛לֶּה מַסְעֵ֥י בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל לְצִבְאֹתָ֑ם וַיִּסָּֽעוּ׃ (ס)
·Debug: verse number 4017Tel était l’ordre de marche des enfants d’Israël, selon leurs légions, quand ils levaient le camp.
/ʾḗlle masʿḗ vᵉnē yiśrāʾḗl lᵉ ṣivʾōtā́m wa-y-yissā́ʿū /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Demonstrative pronoun phrase - ʔēˈlle
- Predicate complement
Nominal phrase - masʕêˈ vᵊnê yiśrāʔēˈl
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ṣivʔōṯāˈm
- Subject
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyissāˈʕû
- Conjunction