וְחָנ֖וּ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אִ֧ישׁ עַֽל־מַחֲנֵ֛הוּ וְאִ֥ישׁ עַל־דִּגְל֖וֹ לְצִבְאֹתָֽם׃
·Debug: verse number 3657Les enfants d’Israël se fixeront chacun dans son camp et chacun sous sa bannière, selon leurs légions;
/wᵉ ḥānū́ bᵉnē yiśrāʾḗl ʾīš ʿal maḥănḗhū wᵉ ʾīš ʿal diglṓ lᵉ ṣivʾōtā́m /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ḥānûˈ
- Subject
Nominal phrase - bᵊnê yiśrāʔēˈl
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
Adjunctive clause- Subject
Nominal phrase - ʔîš
- Complement
Prepositional phrase - ʕal maḥᵃnēˈhû
- Subject
- Clauses without predicationEllipsis
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ʔîš
- Complement
Prepositional phrase - ʕal diḡlôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ṣivʔōṯāˈm
- Adjunct