וַיְחַבְּרֵ֣הוּ עִמּ֔וֹ לַעֲשׂ֥וֹת אֳנִיּ֖וֹת לָלֶ֣כֶת תַּרְשִׁ֑ישׁ וַיַּעֲשׂ֥וּ אֳנִיּ֖וֹת בְּעֶצְי֥וֹן גָּֽבֶר׃
·Debug: verse number 22820Josaphat se mit d’accord avec lui pour construire une flotte qui devait se rendre à Tarsis. Cette flotte, ils la construisirent à Ecion-Ghéber.
/wa yᵉḥabbᵉrḗhū ʿimmṓ la ʿăśōt ʾŏniyyṓt lā léxet taršī́š wa-y-yaʿăśū́ ʾŏniyyṓt bᵉ ʿeṣyōn gā́ver /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉḥabbᵉrḗhū
- be united
- v √pi wy III m sg + III m sg
- ʿimmṓ
- with
- prep + III m sg
- la
- to
- prep
- ʿăśōt
- make
- v √qal infcon con
- ʾŏniyyṓt
- ship
- n f pl abs
- lā
- to
- prep
- léxet
- walk
- v √qal infcon con
- taršī́š
- Tarshish
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿăśū́
- make
- v √qal wy III m pl
- ʾŏniyyṓt
- ship
- n f pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʿeṣyōn gā́ver
- Ezion Geber
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊḥabbᵊrēˈhû
- Complement
Prepositional phrase - ʕimmôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- la ʕᵃśôṯ
- Object
Nominal phrase - ʔᵒniyyôˈṯ
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā leˈḵeṯ
- Complement
Proper-noun phrase - taršîˈš
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʕᵃśûˈ
- Object
Nominal phrase - ʔᵒniyyôˈṯ
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ ʕeṣyôn gāˈver
- Conjunction