« 2 Chronicles » « 9 » : « 11 »

וַיַּ֣עַשׂ הַ֠מֶּלֶךְ אֶת־עֲצֵ֨י הָֽאַלְגּוּמִּ֜ים מְסִלּ֤וֹת לְבֵית־יְהוָה֙ וּלְבֵ֣ית הַמֶּ֔לֶךְ וְכִנֹּר֥וֹת וּנְבָלִ֖ים לַשָּׁרִ֑ים וְלֹא־נִרְא֥וּ כָהֵ֛ם לְפָנִ֖ים בְּאֶ֥רֶץ יְהוּדָֽה׃

·Debug: verse number 22572De ce bois de sandal le roi fit des parquets pour la maison du Seigneur et la maison royale, des harpes et des luths pour les chantres. On n’a pas vu auparavant de bois semblable dans le pays de Juda.)

/wa-y-yáʿaś ha-m-melex ʾet ʿăṣē hā ʾalgūmmī́m mᵉsillṓt lᵉ vēt ʾădōnāy ū lᵉ vēt ha-m-mélex wᵉ xinnōrṓt ū nᵉvālī́m la -š-šārī́m wᵉ lō nirʾū́ xāhḗm lᵉ fānī́m bᵉ ʾéreṣ yᵉhūdā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿaś
    2. make
    3. v √qal wy III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-melex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʿăṣē
    2. tree
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾalgūmmī́m
    2. almug wood
    3. n m pl abs
    1. mᵉsillṓt
    2. highway
    3. n f pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xinnōrṓt
    2. cither
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. nᵉvālī́m
    2. harp
    3. n m pl abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -š-šārī́m
    2. sing
    3. n √qal part m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. nirʾū́
    2. see
    3. v √ni perf III pl
    1. xāhḗm
    2. as
    3. prep + III m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fānī́m
    2. face
    3. n m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »