אָז֩ יַקְהֵ֨יל שְׁלֹמֹ֜ה אֶת־זִקְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וְאֶת־כָּל־רָאשֵׁ֨י הַמַּטּ֜וֹת נְשִׂיאֵ֧י הָאָב֛וֹת לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל אֶל־יְרוּשָׁלִָ֑ם לְֽהַעֲל֞וֹת אֶת־אֲר֧וֹן בְּרִית־יְהוָ֛ה מֵעִ֥יר דָּוִ֖יד הִ֥יא צִיּֽוֹן׃
·Debug: verse number 22467Alors Salomon convoqua à Jérusalem les anciens d’Israël, tous les chefs de tribu et chefs de famille des enfants d’Israël, pour procéder au transfert de l’arche d’alliance de l’Éternel de la cité de David, qui est Sion.
/ʾāz yaqhḗl šᵉlōmṓ ʾet ziqnḗ yiśrāʾḗl wᵉ ʾet kol rāšḗ ha-m-maṭṭṓt nᵉśīʾḗ hā ʾāvṓt li vᵉnē yiśrāʾḗl ʾel yᵉrūšālā́im lᵉ haʿălṓt ʾet ʾărōn bᵉrīt ʾădōnāy mē ʿīr dāwī́d hī ṣiyyṓn /
Gloss translation
- ʾāz
- then
- adv
- yaqhḗl
- assemble
- v √hi imperf III m sg
- šᵉlōmṓ
- Solomon
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ziqnḗ
- old
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- rāšḗ
- head
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -m-maṭṭṓt
- staff
- n m pl abs
- nᵉśīʾḗ
- chief
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʾāvṓt
- father
- n m pl abs
- li
- to
- prep
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾel
- to
- prep
- yᵉrūšālā́im
- Jerusalem
- pn sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- haʿălṓt
- ascend
- v √hi infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾărōn
- ark
- n sg con
- bᵉrīt
- covenant
- n f sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- mē
- from
- prep
- ʿīr
- town
- n f sg con
- dāwī́d
- David
- pn m sg abs
- hī
- she
- prop III f sg
- ṣiyyṓn
- Zion
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Time reference
Adverbial phrase- ʔāz
- Predicate
Verbal phrase- yaqhêˈl
- Subject
Proper-noun phrase - šᵊlōmōˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ziqnêˈ yiśrāʔēˈl wᵊ ʔeṯ kol rāšêˈ ha mmaṭṭôˈṯ nᵊśîʔêˈ hā ʔāvôˈṯ li vᵊnê yiśrāʔēˈl
- Complement
Prepositional phrase - ʔel yᵊrûšālāˈim
- Time reference
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ haʕᵃlôˈṯ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʔᵃrôn bᵊrîṯ [yᵊhwā]
- Complement
Prepositional phrase - mē ʕîr dāwîˈḏ
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Personal pronoun phrase - hî
- Predicate complement
Proper-noun phrase - ṣiyyôˈn
- Subject