וּבַיּ֣וֹם הַשֵּׁנִ֡י נֶאֶסְפוּ֩ רָאשֵׁ֨י הָאָב֜וֹת לְכָל־הָעָ֗ם הַכֹּֽהֲנִים֙ וְהַלְוִיִּ֔ם אֶל־עֶזְרָ֖א הַסֹּפֵ֑ר וּלְהַשְׂכִּ֖יל אֶל־דִּבְרֵ֥י הַתּוֹרָֽה׃
·Debug: verse number 21252Le deuxième jour, les chefs des familles de tout le peuple, les prêtres, les Lévites se rassemblèrent autour d’Ezra pour se rendre compte des paroles de la Thora.
/ū va -y-yōm ha-š-šēnī́ neʾesᵉfū́ rāšḗ hā ʾāvṓt lᵉ xol hā ʿām ha-k-kṓhănīm wᵉ ha lᵉwiyyím ʾel ʿezrā́ ha-s-sōfḗr ū lᵉ haśkī́l ʾel divrḗ ha-t-tōrā́ /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- va
- in
- prep
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -š-šēnī́
- second
- a m sg abs
- neʾesᵉfū́
- gather
- v √ni perf III pl
- rāšḗ
- head
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʾāvṓt
- father
- n m pl abs
- lᵉ
- to
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -k-kṓhănīm
- priest
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- lᵉwiyyím
- Levite
- n m pl abs
- ʾel
- to
- prep
- ʿezrā́
- Ezra
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -s-sōfḗr
- scribe
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- haśkī́l
- prosper
- v √hi infcon abs
- ʾel
- to
- prep
- divrḗ
- word
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -t-tōrā́
- instruction
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Time reference
Prepositional phrase - va yyôm ha ššēnîˈ
- Predicate
Verbal phrase- neʔesᵊfûˈ
- Subject
Nominal phrase - rāšêˈ hā ʔāvôˈṯ lᵊ ḵol hā ʕām ha kkōˈhᵃnîm wᵊ ha lᵊwiyyiˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʕezrāˈ ha ssōfēˈr
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- lᵊ haśkîˈl
- Complement
Prepositional phrase - ʔel divrêˈ ha ttôrāˈ
- Conjunction