וּבַיּ֣וֹם הַשֵּׁנִ֡י נֶאֶסְפוּ֩ רָאשֵׁ֨י הָאָב֜וֹת לְכָל־הָעָ֗ם הַכֹּֽהֲנִים֙ וְהַלְוִיִּ֔ם אֶל־עֶזְרָ֖א הַסֹּפֵ֑ר וּלְהַשְׂכִּ֖יל אֶל־דִּבְרֵ֥י הַתּוֹרָֽה׃
Debug: verse number 21252Edit time markersOn the second day of the month, the heads of all the families, along with the priests and Levites, gathered around Ezra the scribe to study the words of the Law.
/ū va -y-yōm ha-š-šēnī́ neʾesᵉfū́ rāšḗ hā ʾāvṓt lᵉ xol hā ʿām ha-k-kṓhănīm wᵉ ha lᵉwiyyím ʾel ʿezrā́ ha-s-sōfḗr ū lᵉ haśkī́l ʾel divrḗ ha-t-tōrā́ /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- va
- in
- prep
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -š-šēnī́
- second
- a m sg abs
- neʾesᵉfū́
- gather
- v √ni perf III pl
- rāšḗ
- head
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʾāvṓt
- father
- n m pl abs
- lᵉ
- to
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -k-kṓhănīm
- priest
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- lᵉwiyyím
- Levite
- n m pl abs
- ʾel
- to
- prep
- ʿezrā́
- Ezra
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -s-sōfḗr
- scribe
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- haśkī́l
- prosper
- v √hi infcon abs
- ʾel
- to
- prep
- divrḗ
- word
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -t-tōrā́
- instruction
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Time reference
Prepositional phrase - va yyôm ha ššēnîˈ
- Predicate
Verbal phrase- neʔesᵊfûˈ
- Subject
Nominal phrase - rāšêˈ hā ʔāvôˈṯ lᵊ ḵol hā ʕām ha kkōˈhᵃnîm wᵊ ha lᵊwiyyiˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʕezrāˈ ha ssōfēˈr
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- lᵊ haśkîˈl
- Complement
Prepositional phrase - ʔel divrêˈ ha ttôrāˈ
- Conjunction