וַיִּקַּח֩ דָּוִ֨ד אֶֽת־הַחֲנִ֜ית וְאֶת־צַפַּ֤חַת הַמַּ֙יִם֙ מֵרַאֲשֹׁתֵ֣י שָׁא֔וּל וַיֵּלְכ֖וּ לָהֶ֑ם וְאֵ֣ין רֹאֶה֩ וְאֵ֨ין יוֹדֵ֜עַ וְאֵ֣ין מֵקִ֗יץ כִּ֤י כֻלָּם֙ יְשֵׁנִ֔ים כִּ֚י תַּרְדֵּמַ֣ת יְהוָ֔ה נָפְלָ֖ה עֲלֵיהֶֽם׃
·Debug: verse number 7835David prit donc la lance et le pot à eau au chevet de Saül, et ils s’en allèrent sans que personne le vît ou le sût, sans qu’aucun se réveillât; car tous dormaient, accablés par le Seigneur d’un profond sommeil.
/wa-y-yiqqáḥ dāwíd ʾet ha ḥănīt wᵉ ʾet ṣappáḥat ha-m-máyim mēraʾăšōtḗ šāʾū́l wa-y-yēlᵉxū́ lāhém wᵉ ʾēn rōʾéh wᵉ ʾēn yōdḗaʿ wᵉ ʾēn mēqī́ṣ kī xullā́m yᵉšēnī́m kī tardēmát ʾădōnāy nāfᵉlā́ ʿălēhém /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqqáḥ
- take
- v √qal wy III m sg
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- ḥănīt
- spear
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ṣappáḥat
- jar
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -m-máyim
- water
- n m pl abs
- mēraʾăšōtḗ
- head-place
- n f pl con
- šāʾū́l
- Saul
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yēlᵉxū́
- walk
- v √qal wy III m pl
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēn
- [NEG]
- ptcl— m sg con
- rōʾéh
- see
- n √qal part m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēn
- [NEG]
- ptcl— m sg con
- yōdḗaʿ
- know
- n √qal part m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēn
- [NEG]
- ptcl— m sg con
- mēqī́ṣ
- pass summer
- n √hi part m sg abs
- kī
- that
- cnj
- xullā́m
- whole
- n m sg abs + III m pl
- yᵉšēnī́m
- sleeping
- a m pl abs
- kī
- that
- cnj
- tardēmát
- sleep
- n f sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- nāfᵉlā́
- fall
- v √qal perf III f sg
- ʿălēhém
- upon
- prep + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqqaˈḥ
- Subject
Proper-noun phrase - dāwiˈḏ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha ḥᵃnîṯ wᵊ ʔeṯ ṣappaˈḥaṯ ha mmaˈyim
- Complement
Nominal phrase - mēraʔᵃšōṯêˈ šāʔûˈl
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēlᵊḵûˈ
- Complement
Prepositional phrase - lāheˈm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negative copula
Negative phrase- ʔên
- Subject
Nominal phrase - rōʔeˈh
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negative copula
Negative phrase- ʔên
- Subject
Nominal phrase - yôḏēˈₐʕ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negative copula
Negative phrase- ʔên
- Subject
Nominal phrase - mēqîˈṣ
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Nominal phrase - ḵullāˈm
- Predicate complement
Adjective phrase- yᵊšēnîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesX-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Nominal phrase - tardēmaˈṯ [yᵊhwā]
- Predicate
Verbal phrase- nāfᵊlāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕᵃlêheˈm
- Conjunction