« Exodus » « 16 » : « 18 »

וַיָּמֹ֣דּוּ בָעֹ֔מֶר וְלֹ֤א הֶעְדִּיף֙ הַמַּרְבֶּ֔ה וְהַמַּמְעִ֖יט לֹ֣א הֶחְסִ֑יר אִ֥ישׁ לְפִֽי־אָכְל֖וֹ לָקָֽטוּ׃

·Debug: verse number 1966Puis ils mesurèrent à l’étrier. Or, celui qui en avait beaucoup pris n’en avait pas de trop, celui qui en avait peu n’en avait pas faute, chacun avait recueilli à proportion de ses besoins.

/wa-y-yāmṓddū vā ʿṓmer wᵉ lō heʿdīf ha-m-marbé wᵉ ha-m-mamʿī́ṭ lō heḥsī́r ʾīš lᵉ fī ʾoxlṓ lāqā́ṭū /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāmṓddū
    2. measure
    3. v √qal wy III m pl
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿṓmer
    2. omer
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. heʿdīf
    2. remain
    3. v √hi perf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -m-marbé
    2. be many
    3. v √hi part m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -m-mamʿī́
    2. be little
    3. v √hi part m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. heḥsī́r
    2. diminish
    3. v √hi perf III m sg
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. mouth
    2. n m sg con
    1. ʾoxlṓ
    2. food
    3. n m sg abs + III m sg
    1. lāqā́ṭū
    2. gather
    3. v √qal perf III pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »