לֹֽא־יֶ֭עְשַׁר וְלֹא־יָק֣וּם חֵיל֑וֹ וְלֹֽא־יִטֶּ֖ה לָאָ֣רֶץ מִנְלָֽם׃
·Debug: verse number 18954Il ne s’enrichira pas, sa fortune ne subsistera point; tel un arbre sans fruits il n’inclinera pas à terre le sommet de ses branches.
/lō yéʿšar wᵉ lō yāqū́m ḥēlṓ wᵉ lō yiṭṭé lā ʾā́reṣ minlā́m /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- lō
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- yeˈʕšar
- Subject
Nominal phrase - wᵊ
- Predicate complement
Prepositional phrase - lō yāqûˈm ḥêlôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- wᵊ
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - lō
- Vocative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Object
Nominal phrase - yiṭṭeˈ
- Object
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- lā
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase
- Vocative
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʔāˈreṣ
- Object
Nominal phrase - minlāˈm
- Predicate