אֱכָל־בְּנִ֣י דְבַ֣שׁ כִּי־ט֑וֹב וְנֹ֥פֶת מָ֝ת֗וֹק עַל־חִכֶּֽךָ׃
·Debug: verse number 18368Mange du miel, mon fils, car c’est bon; les rayons en seront doux à ton palais.
/ʾĕxol bᵉnī dᵉvaš kī ṭōv wᵉ nṓfet mātṓq ʿal ḥikkéxā /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔᵉḵol
- Predicate
Verbal phrase- bᵊnî
- Adjunct
Prepositional phrase - ḏᵊvaš
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Negation
Negative phrase- ṭôv
- Predicate
Verbal phrase- wᵊ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase - nōˈfeṯ māṯôˈq
- Modifier
Adverbial phrase- ʕal
- Predicate
Verbal phrase- ḥikkeˈḵā
- Adjunct