בְּכָל־עֵ֭ת אֹהֵ֣ב הָרֵ֑עַ וְאָ֥ח לְ֝צָרָ֗ה יִוָּלֵֽד׃
·Debug: verse number 18166En tout temps, l’ami est fidèle à son affection: il est naturellement un frère dans le malheur.
/bᵉ xol ʿēt ʾōhḗv hā rēaʿ wᵉ ʾāḥ l ṣārā́ yiwwālḗd /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- bᵊ
- Negation
Negative phrase- ḵol
- Subject
Nominal phrase - ʕēṯ
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʔōhēˈv
- Locative
Prepositional phrase - hā rēₐʕ wᵊ
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʔāḥ
- Complement
Prepositional phrase - l ṣārāˈ
- Complement
Prepositional phrase - yiwwālēˈḏ
- Predicate with object suffix