לְֽ֭תַאֲוָה יְבַקֵּ֣שׁ נִפְרָ֑ד בְּכָל־תּ֝וּשִׁיָּ֗ה יִתְגַּלָּֽע׃
·Debug: verse number 18178L’homme qui s’isole ne fait que suivre ses caprices: il s’insurge contre tout ce qui est raisonnable.
/l taʾăwā́ yᵉvaqqḗš nifrā́d bᵉ xol tūšiyyā́ yitgallā́ʿ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- l
- Predicate
Verbal phrase- ṯaʔᵃwāˈ
- Object
Nominal phrase - yᵊvaqqēˈš nifrāˈḏ
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- bᵊ
- Locative
Adverbial phrase- ḵol
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- tûšiyyāˈ
- Predicate
Verbal phrase- yiṯgallāˈʕ
- Conjunction