בְּאֵין־תְּהֹמ֥וֹת חוֹלָ֑לְתִּי בְּאֵ֥ין מַ֝עְיָנ֗וֹת נִכְבַּדֵּי־מָֽיִם׃
·Debug: verse number 17902Il n’y avait pas encore d’océan quand je naquis, ni de sources chargées d’eaux.
/bᵉ ʾēn tᵉhōmṓt ḥōlā́lᵉttī bᵉ ʾēn maʿyānṓt nixbaddē mā́yim /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- bᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʔên
- Interjection
Interjectional phrase- tᵊhōmôˈṯ
- Complement
Prepositional phrase - ḥôlāˈlᵊttî bᵊ ʔên
- Conjunction
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- maʕyānôˈṯ
- Predicate
Verbal phrase- niḵbaddê
- Complement
Prepositional phrase - māˈyim
- Conjunction