בְּ֭לִבִּי צָפַ֣נְתִּי אִמְרָתֶ֑ךָ לְ֝מַ֗עַן לֹ֣א אֶֽחֱטָא־לָֽךְ׃
·Debug: verse number 17183En mon sein j’ai déposé tes instructions, pour ne pas faillir à ton égard.
/bᵉ libbī́ ṣāfántī ʾimrātéxā lmaʿan lō ʾéḥĕṭā lāx /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ libbîˈ
- Predicate
Verbal phrase- ṣāfaˈntî
- Object
Nominal phrase - ʔimrāṯeˈḵā
- Complement
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- lmaʕan
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʔeˈḥᵉṭā
- Complement
Prepositional phrase - lāḵ
- Conjunction