אֹהֲבֵ֥י יְהוָ֗ה שִׂנְא֫וּ רָ֥ע שֹׁ֭מֵר נַפְשׁ֣וֹת חֲסִידָ֑יו מִיַּ֥ד רְ֝שָׁעִ֗ים יַצִּילֵֽם׃
·Debug: verse number 16760Vous qui aimez l’Éternel, haïssez le mal! Il protège la personne de ses pieux serviteurs, les délivre de la main des pervers.
/ʾōhăvḗ ʾădōnāy śinʾū́ rāʿ šṓmēr nafšṓt ḥăsīdā́w mi-y-yad ršāʿīm yaṣṣīlḗm /
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - ʔōhᵃvêˈ [yᵊhwā]
- Vocative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
Referral to the vocative- Predicate
Verbal phrase- śinʔûˈ
- Object
Nominal phrase - rāʕ
- Predicate
- Verbal clausesParticiple clause
Subject clause- Predicate complement
Verbal phrase- šōˈmēr
- Object
Nominal phrase - nafšôˈṯ ḥᵃsîḏāˈʸw
- Predicate complement
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Complement
Prepositional phrase - mi yyaḏ ršāʕîm
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yaṣṣîlēˈm
- Complement