לָכֵ֤ן ׀ שָׁמַ֥ע יְהוָ֗ה וַֽיִּתְעַבָּ֥ר וְ֭אֵשׁ נִשְּׂקָ֣ה בְיַעֲקֹ֑ב וְגַם־אַ֝֗ף עָלָ֥ה בְיִשְׂרָאֵֽל׃
·Debug: verse number 16398C’est pourquoi l’Éternel, les ayant entendus, s’irrita; un feu s’alluma contre Jacob, et sa colère s’éleva contre Israël,
/lāxḗn šāmáʿ ʾădōnāy wa-y-yitʿabbā́r w ʾēš niśśᵉqā́ vᵉ yaʿăqṓv wᵉ gam ʾaf ʿālā́ vᵉ yiśrāʾḗl /
Gloss translation
- lāxḗn
- therefore
- adv
- šāmáʿ
- hear
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yitʿabbā́r
- be angry
- v √hit wy III m sg
- w
- and
- cnj
- ʾēš
- fire
- n sg abs
- niśśᵉqā́
- kindle
- v √ni perf III f sg
- vᵉ
- in
- prep
- yaʿăqṓv
- Jacob
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- gam
- even
- adv
- ʾaf
- nose
- n m sg abs
- ʿālā́
- ascend
- v √qal perf III m sg
- vᵉ
- in
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- lāḵēˈn
- Predicate
Verbal phrase- šāmaˈʕ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Modifier
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiṯʕabbāˈr
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- w
- Subject
Nominal phrase - ʔēš
- Predicate
Verbal phrase- niśśᵊqāˈ
- Complement
Prepositional phrase - vᵊ yaʕᵃqōˈv
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ḡam ʔaf
- Predicate
Verbal phrase- ʕālāˈ
- Complement
Prepositional phrase - vᵊ yiśrāʔēˈl
- Conjunction