לִיר֣וֹת בַּמִּסְתָּרִ֣ים תָּ֑ם פִּתְאֹ֥ם יֹ֝רֻ֗הוּ וְלֹ֣א יִירָֽאוּ׃
·Debug: verse number 16110tirant en secret sur l'homme intègre, la visant soudainement, sans rien craindre.
/li yrōt ba -m-mistārī́m tām pitʾṓm yōruhū wᵉ lō yīrā́ʾū /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li yrôṯ
- Adjunct
Prepositional phrase - ba mmistārîˈm
- Object
Nominal phrase - tām
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- piṯʔōˈm
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yōruhû
- Modifier
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yîrāˈʔû
- Conjunction