« Psalms » « 31 » : « 21 »

תַּסְתִּירֵ֤ם ׀ בְּסֵ֥תֶר פָּנֶיךָ֮ מֵֽרֻכְסֵ֫י אִ֥ישׁ תִּצְפְּנֵ֥ם בְּסֻכָּ֗ה מֵרִ֥יב לְשֹׁנֽוֹת׃

·Debug: verse number 15576Tu les protèges, à l’abri de ta face, contre les intrigues des gens, tu les mets à couvert, dans ta tente, contre la guerre des langues.

/tastīrḗm bᵉ sḗter pānexā́ mē ruxsḗ ʾīš tiṣpᵉnḗm bᵉ sukkā́ mē rīv lᵉšōnṓt /

Gloss translation

    1. tastīrḗm
    2. hide
    3. v √hi imperf II m sg + III m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ́ter
    2. hiding place
    3. n m sg con
    1. pānexā́
    2. face
    3. n m pl abs + II m sg
    1. from
    2. prep
    1. ruxsḗ
    2. [uncertain]
    3. n m pl con
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. tiṣpᵉnḗm
    2. hide
    3. v √qal imperf II m sg + III m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. sukkā́
    2. cover of foliage
    3. n f sg abs
    1. from
    2. prep
    1. rīv
    2. law-case
    3. n m sg con
    1. lᵉšōnṓt
    2. tongue
    3. n f pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »