הַבִּ֣יטָֽה עֲ֭נֵנִי יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑י הָאִ֥ירָה עֵ֝ינַ֗י פֶּן־אִישַׁ֥ן הַמָּֽוֶת׃
·Debug: verse number 15296Regarde de grâce, exauce-moi, Éternel, mon Dieu. Eclaire mes yeux, pour que je ne m’endorme pas dans la mort,
/pen yōmár ʾōyᵉvī́ yᵉxoltíw ṣāráy yāgī́lū kī ʾemmṓṭ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- pen
- Predicate
Verbal phrase- yōmaˈr
- Subject
Nominal phrase - ʔōyᵊvîˈ
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊḵoltiˈʸw
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesX-yiqtol clause
Coordinated clause- Subject
Nominal phrase - ṣāraˈy
- Predicate
Verbal phrase- yāḡîˈlû
- Subject
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- ʔemmôˈṭ
- Conjunction