« Haggai » « 2 » : « 12 »

הֵ֣ן ׀ יִשָּׂא־אִ֨ישׁ בְּשַׂר־קֹ֜דֶשׁ בִּכְנַ֣ף בִּגְד֗וֹ וְנָגַ֣ע בִּ֠כְנָפוֹ אֶל־הַלֶּ֨חֶם וְאֶל־הַנָּזִ֜יד וְאֶל־הַיַּ֧יִן וְאֶל־שֶׁ֛מֶן וְאֶל־כָּל־מַאֲכָ֖ל הֲיִקְדָּ֑שׁ וַיַּעֲנ֧וּ הַכֹּהֲנִ֛ים וַיֹּאמְר֖וּ לֹֽא׃

·Debug: verse number 14872S’il arrive que quelqu’un transporte de la chair consacrée dans le pan de son habit, et qu’il mette ce pan de vêtement en contact avec du pain, un légume, du vin, de l’huile ou tout autre comestible, ceux-ci contracteront-ils la sainteté?" Les prêtres répondirent en disant: "Non!"

/hēn yiśśā ʾīš bᵉśar qṓdeš bi xᵉnaf bigᵉdṓ wᵉ nāgáʿ bi xᵉnāfṓ ʾel ha-l-léḥem wᵉ ʾel ha-n-nāzī́d wᵉ ʾel ha-y-yáyin wᵉ ʾel šémen wᵉ ʾel kol maʾăxā́l hă yiqdā́š wa-y-yaʿănū́ ha-k-kōhănī́m wa-y-yōmᵉrū́ lō /

Gloss translation

    1. hēn
    2. behold
    3. intj
    1. yiśśā
    2. lift
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. bᵉśar
    2. flesh
    3. n m sg con
    1. ́deš
    2. holiness
    3. n m sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. xᵉnaf
    2. wing
    3. n f sg con
    1. bigᵉdṓ
    2. garment
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nāgáʿ
    2. touch
    3. v √qal perf III m sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. xᵉnāfṓ
    2. wing
    3. n f sg abs + III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -l-léḥem
    2. bread
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nāzī́d
    2. boiled food
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yáyin
    2. wine
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. šémen
    2. oil
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. maʾăxā́l
    2. food
    3. n m sg abs
    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. yiqdā́š
    2. be holy
    3. v √qal imperf III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʿănū́
    2. answer
    3. v √qal wy III m pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhănī́m
    2. priest
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal wy III m pl
    1. not
    2. ptcl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »