« Zephaniah » « 3 » : « 17 »

יְהוָ֧ה אֱלֹהַ֛יִךְ בְּקִרְבֵּ֖ך גִּבּ֣וֹר יוֹשִׁ֑יעַ יָשִׂ֨ישׂ עָלַ֜יִךְ בְּשִׂמְחָ֗ה יַחֲרִישׁ֙ בְּאַ֣הֲבָת֔וֹ יָגִ֥יל עָלַ֖יִךְ בְּרִנָּֽה׃

·Debug: verse number 14842L’Éternel, ton Dieu, est au milieu de toi, comme un héros qui prête main forte. Il éprouvera une vive joie à ton sujet; dans son amour, il fera le silence [sur tes fautes], se réjouira de toi avec transport.

/ ʾădōnāy ʾĕlōháyix bᵉ qirbḗx gibbṓr yōšī́aʿ yāśī́ś ʿāláyix bᵉ śimḥā́ yaḥărīš bᵉ ʾahăvātṓ yāgī́l ʿāláyix bᵉ rinnā́ /

Gloss translation

    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōháyix
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II f sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. qirbḗx
    2. interior
    3. n m sg abs + II f sg
    1. gibbṓr
    2. vigorous
    3. n m sg abs
    1. yōšī́aʿ
    2. help
    3. v √hi imperf III m sg
    1. yāśī́ś
    2. rejoice
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʿāláyix
    2. upon
    3. prep + II f sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. śimḥā́
    2. joy
    3. n f sg abs
    1. yaḥărīš
    2. be deaf
    3. v √hi imperf III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾahăvātṓ
    2. love
    3. n f sg abs + III m sg
    1. yāgī́l
    2. rejoice
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʿāláyix
    2. upon
    3. prep + II f sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. rinnā́
    2. cry of joy
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »