« Habakkuk » « 1 » : « 10 »

וְהוּא֙ בַּמְּלָכִ֣ים יִתְקַלָּ֔ס וְרֹזְנִ֖ים מִשְׂחָ֣ק ל֑וֹ ה֚וּא לְכָל־מִבְצָ֣ר יִשְׂחָ֔ק וַיִּצְבֹּ֥ר עָפָ֖ר וַֽיִּלְכְּדָֽהּ׃

·Debug: verse number 14746Et ce peuple se moque des rois, les princes lui sont un objet de risée; il se joue de toutes les forteresses, amoncelle un peu de terre et les prend d’assaut.

/wᵉ hū ba -m-mᵉlāxī́m yitqallā́s wᵉ rōzᵉnī́m miśḥā́q lō hū lᵉ xol mivṣā́r yiśḥā́q wa-y-yiṣbṓr ʿāfā́r wa-y-yilkᵉdā́h /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -m-mᵉlāxī́m
    2. king
    3. n m pl abs
    1. yitqallā́s
    2. disdain
    3. v √hit imperf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rōzᵉnī́m
    2. be weighty
    3. n √qal part m pl abs
    1. miśḥā́q
    2. laughter
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. he
    2. prop III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. mivṣā́r
    2. fortification
    3. n m sg abs
    1. yiśḥā́q
    2. laugh
    3. v √qal imperf III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiṣbṓr
    2. heap
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʿāfā́r
    2. dust
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yilkᵉdā́h
    2. seize
    3. v √qal wy III m sg + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »