כֻּלֹּה֙ לְחָמָ֣ס יָב֔וֹא מְגַמַּ֥ת פְּנֵיהֶ֖ם קָדִ֑ימָה וַיֶּאֱסֹ֥ף כַּח֖וֹל שֶֽׁבִי׃
·Debug: verse number 14745Tous viennent pour la rapine, leur passion les porte toujours en avant. Ils amassent des captifs comme du sable.
/kullṓ lᵉ ḥāmā́s yāvṓ mᵉgammát pᵉnēhém qādī́mā wa-y-yeʾĕsṓf ka ḥōl šévī /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - kullōˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ḥāmāˈs
- Predicate
Verbal phrase- yāvôˈ
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - mᵊḡammaˈṯ pᵊnêheˈm
- Predicate complement
Adverbial phrase- qāḏîˈmā
- Subject
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyeʔᵉsōˈf
- Adjunct
Prepositional phrase - ka ḥôl
- Object
Nominal phrase - šeˈvî
- Conjunction