וְהָיָ֣ה ׀ בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה וְהֵבֵאתִ֥י הַשֶּׁ֖מֶשׁ בַּֽצָּהֳרָ֑יִם וְהַחֲשַׁכְתִּ֥י לָאָ֖רֶץ בְּי֥וֹם אֽוֹר׃
·Debug: verse number 14495En ce jour-là, dit le Seigneur Dieu, je donnerai ordre au soleil de se coucher en plein midi, et je ferai la nuit sur la terre en plein jour.
/wᵉ hāyā́ ba -y-yōm ha hū nᵉʾum ʾădōnā́y ʾădōnāy wᵉ hēvētī́ ha-š-šémeš ba -ṣ-ṣohŏrā́yim wᵉ haḥăšaxtī́ lā ʾā́reṣ bᵉ yōm ʾōr /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- ba
- in
- prep
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- hū
- he
- prod III m sg
- nᵉʾum
- speech
- n m sg con
- ʾădōnā́y
- Lord
- pn m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hēvētī́
- come
- v √hi perf I sg
- ha
- the
- art
- -š-šémeš
- sun
- n sg abs
- ba
- in
- prep
- -ṣ-ṣohŏrā́yim
- noon
- n m 2 abs
- wᵉ
- and
- cnj
- haḥăšaxtī́
- be dark
- v √hi perf I sg
- lā
- to
- prep
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yōm
- day
- n m sg con
- ʾōr
- light
- n sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Time reference
Prepositional phrase - ba yyôm ha hû
- Conjunction
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Predicate complement
Nominal phrase - nᵊʔum ʔᵃḏōnāˈy [yᵊhwi]
- Predicate complement
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hēvēṯîˈ
- Object
Nominal phrase - ha ššeˈmeš
- Time reference
Prepositional phrase - ba ṣṣohᵒrāˈyim
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- haḥᵃšaḵtîˈ
- Complement
Prepositional phrase - lā ʔāˈreṣ
- Time reference
Prepositional phrase - bᵊ yôm ʔôr
- Conjunction