« Hosea » « 13 » : « 15 »

כִּ֣י ה֔וּא בֵּ֥ן אַחִ֖ים יַפְרִ֑יא יָב֣וֹא קָדִים֩ ר֨וּחַ יְהוָ֜ה מִמִּדְבָּ֣ר עֹלֶ֗ה וְיֵב֤וֹשׁ מְקוֹרוֹ֙ וְיֶחֱרַ֣ב מַעְיָנ֔וֹ ה֣וּא יִשְׁסֶ֔ה אוֹצַ֖ר כָּל־כְּלִ֥י חֶמְדָּֽה׃

·Debug: verse number 14286Dût-il porter des fruits abondants parmi ses frères, il viendra le vent d’Orient, le vent de l’Éternel, montant du fond du désert, qui tarira sa source et mettra à sec sa fontaine. Il enlèvera ce dépôt de tous les objets précieux.

/kī hū bēn ʾaḥī́m yafrī́ yāvṓ qādīm rūaḥ ʾădōnāy mi-m-midbā́r ʿōlé wᵉ yēvṓš mᵉqōrṓ wᵉ yeḥĕráv maʿyānṓ hū yišsé ʾōṣár kol kᵉlī ḥemdā́ /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. he
    2. prop III m sg
    1. bēn
    2. son
    3. n m sg abs
    1. ʾaḥī́m
    2. brother
    3. n m pl abs
    1. yafrī́
    2. be fertile
    3. v √hi imperf III m sg
    1. yāvṓ
    2. come
    3. v √qal imperf III m sg
    1. qādīm
    2. east
    3. n m sg abs
    1. rūaḥ
    2. wind
    3. n sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -m-midbā́r
    2. desert
    3. n m sg abs
    1. ʿōlé
    2. ascend
    3. v √qal part m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yēvṓš
    2. be ashamed
    3. v √qal imperf III m sg
    1. mᵉqōrṓ
    2. well
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yeḥĕráv
    2. be dry
    3. v √qal imperf III m sg
    1. maʿyānṓ
    2. well
    3. n m sg abs + III m sg
    1. he
    2. prop III m sg
    1. yišsé
    2. spoil
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾōṣár
    2. supply
    3. n m sg con
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. kᵉlī
    2. tool
    3. n m sg con
    1. ḥemdā́
    2. what is desirable
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »