וְֽ֠הָיָה מִסְפַּ֤ר בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ כְּח֣וֹל הַיָּ֔ם אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יִמַּ֖ד וְלֹ֣א יִסָּפֵ֑ר וְֽ֠הָיָה בִּמְק֞וֹם אֲשֶׁר־יֵאָמֵ֤ר לָהֶם֙ לֹֽא־עַמִּ֣י אַתֶּ֔ם יֵאָמֵ֥ר לָהֶ֖ם בְּנֵ֥י אֵֽל־חָֽי׃
·Debug: verse number 14109Il arrivera que la multitude des enfants d’Israël égalera le sable de la mer, qu’on ne peut ni mesurer, ni compter; et au lieu de s’entendre dire: "Vous n’êtes point mon peuple", ils seront dénommés "les Fils du Dieu vivant."
/wᵉ hāyā́ mispár bᵉnē yiśrāʾḗl kᵉ ḥōl ha-y-yom ʾăšer lō yimmád wᵉ lō yissāfḗr wᵉ hāyā́ bi mᵉqōm ʾăšer yēʾāmḗr lāhém lō ʿammī́ ʾattém yēʾāmḗr lāhém bᵉnē ʾēl ḥāy /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- mispár
- number
- n m sg con
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- kᵉ
- as
- prep
- ḥōl
- sand
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -y-yom
- sea
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yimmád
- measure
- v √ni imperf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yissāfḗr
- count
- v √ni imperf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- bi
- in
- prep
- mᵉqōm
- place
- n m sg con
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yēʾāmḗr
- say
- v √ni imperf III m sg
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- lō
- not
- ptcl—
- ʿammī́
- people
- n m sg abs + I sg
- ʾattém
- you
- prop II m pl
- yēʾāmḗr
- say
- v √ni imperf III m sg
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- ʾēl
- god
- n m sg abs
- ḥāy
- alive
- a m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Subject
Nominal phrase - mispaˈr bᵊnê yiśrāʔēˈl
- Complement
Prepositional phrase - kᵊ ḥôl ha yyom
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yimmaˈḏ
- Relative
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yissāfēˈr
- Conjunction
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Locative
Prepositional phrase - bi mᵊqôm
- Locative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- yēʔāmēˈr
- Complement
Prepositional phrase - lāheˈm
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate complement
Nominal phrase - ʕammîˈ
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔatteˈm
- Negation
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yēʔāmēˈr
- Complement
Prepositional phrase - lāheˈm
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase - bᵊnê ʔēl ḥāy
- Predicate complement