וּ֠לְאֵ֜לֶּה תִּהְיֶ֣ה תְרֽוּמַת־הַקֹּדֶשׁ֮ לַכֹּֽהֲנִים֒ צָפ֜וֹנָה חֲמִשָּׁ֧ה וְעֶשְׂרִ֣ים אֶ֗לֶף וְיָ֙מָּה֙ רֹ֚חַב עֲשֶׂ֣רֶת אֲלָפִ֔ים וְקָדִ֗ימָה רֹ֚חַב עֲשֶׂ֣רֶת אֲלָפִ֔ים וְנֶ֕גְבָּה אֹ֕רֶךְ חֲמִשָּׁ֥ה וְעֶשְׂרִ֖ים אָ֑לֶף וְהָיָ֥ה מִקְדַּשׁ־יְהוָ֖ה בְּתוֹכֽוֹ׃
·Debug: verse number 14074C’est aux pontifes que revient la portion sainte qui aura, au Nord, vingt-cinq mille coudées, dix mille de large à l’Ouest, dix mille de large à l’Est, et au Sud, vingt-cinq mille de long, et le Sanctuaire de l’Éternel sera au milieu.
/ū lᵉ ʾḗlle tihyé tᵉrū́mat ha-q-qōdeš la -k-kṓhănīm ṣāfṓnā ḥămiššā́ wᵉ ʿeśrī́m ʾélef wᵉ yómmā rṓḥav ʿăśéret ʾălāfī́m wᵉ qādī́mā rṓḥav ʿăśéret ʾălāfī́m wᵉ négbā ʾṓrex ḥămiššā́ wᵉ ʿeśrī́m ʾā́lef wᵉ hāyā́ miqdaš ʾădōnāy bᵉ tōxṓ /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- ʾḗlle
- these
- prod pl
- tihyé
- be
- v √qal imperf III f sg
- tᵉrū́mat
- contribution
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -q-qōdeš
- holiness
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- -k-kṓhănīm
- priest
- n m pl abs
- ṣāfṓnā
- north
- n f sg abs
- ḥămiššā́
- five
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿeśrī́m
- twenty
- n m pl abs
- ʾélef
- thousand
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yómmā
- sea
- n m sg abs
- rṓḥav
- breadth
- n m sg abs
- ʿăśéret
- ten
- n f sg con
- ʾălāfī́m
- thousand
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- qādī́mā
- east
- n m sg abs
- rṓḥav
- breadth
- n m sg abs
- ʿăśéret
- ten
- n f sg con
- ʾălāfī́m
- thousand
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- négbā
- south
- n m sg abs
- ʾṓrex
- length
- n m sg con
- ḥămiššā́
- five
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿeśrī́m
- twenty
- n m pl abs
- ʾā́lef
- thousand
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- miqdaš
- sanctuary
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- tōxṓ
- midst
- n m sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ ʔēˈlle
- Predicate
Verbal phrase- tihyeˈ
- Subject
Nominal phrase - ṯᵊrûˈmaṯ ha qqōḏeš la kkōˈhᵃnîm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Modifier
Adverbial phrase- ṣāfôˈnā
- Predicate complement
Nominal phrase - ḥᵃmiššāˈ wᵊ ʕeśrîˈm ʔeˈlef
- Modifier
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Modifier
Adverbial phrase- yoˈmmā
- Subject
Nominal phrase - rōˈḥav
- Predicate complement
Nominal phrase - ʕᵃśeˈreṯ ʔᵃlāfîˈm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Modifier
Adverbial phrase- qāḏîˈmā
- Subject
Nominal phrase - rōˈḥav
- Predicate complement
Nominal phrase - ʕᵃśeˈreṯ ʔᵃlāfîˈm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Modifier
Adverbial phrase- neˈḡbā
- Subject
Nominal phrase - ʔōˈreḵ
- Predicate complement
Nominal phrase - ḥᵃmiššāˈ wᵊ ʕeśrîˈm ʔāˈlef
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Subject
Nominal phrase - miqdaš [yᵊhwā]
- Predicate complement
Prepositional phrase - bᵊ ṯôḵôˈ
- Conjunction