וַיָּ֣מָד אֶת־הַשַּׁ֗עַר מִגַּ֤ג הַתָּא֙ לְגַגּ֔וֹ רֹ֕חַב עֶשְׂרִ֥ים וְחָמֵ֖שׁ אַמּ֑וֹת פֶּ֖תַח נֶ֥גֶד פָּֽתַח׃
·Debug: verse number 13852Il mesura la porte depuis le toit d’une loge jusqu’à l’autre toit [du côté opposé], vingt-cinq coudées de large, une entrée faisant face à l’autre.
/wa-y-yā́mod ʾet ha-š-šáʿar mi-g-gag ha-t-tā lᵉ gaggṓ rṓḥav ʿeśrī́m wᵉ ḥāmḗš ʾammṓt pétaḥ néged pā́taḥ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́mod
- measure
- v √qal wy III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -š-šáʿar
- gate
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -g-gag
- roof
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -t-tā
- chamber
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- gaggṓ
- roof
- n m sg abs + III m sg
- rṓḥav
- breadth
- n m sg abs
- ʿeśrī́m
- twenty
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ḥāmḗš
- five
- n sg abs
- ʾammṓt
- cubit
- n f pl abs
- pétaḥ
- opening
- n m sg abs
- néged
- counterpart
- prep m sg con
- pā́taḥ
- opening
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈmoḏ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha ššaˈʕar
- Adjunct
Prepositional phrase - mi ggaḡ ha ttā
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ḡaggôˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - rōˈḥav
- Predicate complement
Nominal phrase - ʕeśrîˈm wᵊ ḥāmēˈš ʔammôˈṯ
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - peˈṯaḥ
- Predicate complement
Prepositional phrase - neˈḡeḏ pāˈṯaḥ
- Subject