« Ezekiel » « 40 » : « 12 »

וּגְב֞וּל לִפְנֵ֤י הַתָּאוֹת֙ אַמָּ֣ה אֶחָ֔ת וְאַמָּה־אַחַ֥ת גְּב֖וּל מִפֹּ֑ה וְהַתָּ֕א שֵׁשׁ־אַמּ֣וֹת מִפּ֔וֹ וְשֵׁ֥שׁ אַמּ֖וֹת מִפּֽוֹ׃

·Debug: verse number 13851Et devant les loges de service il y avait une barrière d’une coudée [d’un côté] et une barrière d’une coudée de l’autre. Quant à la loge, elle avait six coudées d’un côté et six coudées de l’autre.

/ū gᵉvūl li fᵉnē ha-t-tāʾōt ʾammā́ ʾeḥā́t wᵉ ʾammā ʾaḥát gᵉvūl mi-p-pō wᵉ ha-t-tā šēš ʾammṓt mi-p-pō wᵉ šēš ʾammṓt mi-p-pō /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. gᵉvūl
    2. boundary
    3. n m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -t-tāʾōt
    2. chamber
    3. n m pl abs
    1. ʾammā́
    2. cubit
    3. n f sg abs
    1. ʾeḥā́t
    2. one
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾammā
    2. cubit
    3. n f sg abs
    1. ʾaḥát
    2. one
    3. n f sg abs
    1. gᵉvūl
    2. boundary
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-pō
    2. here
    3. adv
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -t-tā
    2. chamber
    3. n m sg abs
    1. šēš
    2. six
    3. n sg con
    1. ʾammṓt
    2. cubit
    3. n f pl abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-pō
    2. here
    3. adv
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šēš
    2. six
    3. n sg con
    1. ʾammṓt
    2. cubit
    3. n f pl abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-pō
    2. here
    3. adv

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »