« Ezekiel » « 38 » : « 17 »

כֹּֽה־אָמַ֞ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הַֽאַתָּה־ה֨וּא אֲשֶׁר־דִּבַּ֜רְתִּי בְּיָמִ֣ים קַדְמוֹנִ֗ים בְּיַד֙ עֲבָדַי֙ נְבִיאֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הַֽנִּבְּאִ֛ים בַּיָּמִ֥ים הָהֵ֖ם שָׁנִ֑ים לְהָבִ֥יא אֹתְךָ֖ עֲלֵיהֶֽם׃ (ס)

·Debug: verse number 13804Ainsi parle le Seigneur Dieu: "N’est-ce pas toi dont j’ai parlé aux jours antiques par l’organe de mes serviteurs, les prophètes d’Israël, qui l’ont prédit en ces temps-là, durant des années, que je t’amènerais contre eux?"

/kō ʾāmár ʾădōnā́y ʾădōnāy ha ʾattā hū ʾăšer dibbártī bᵉ yāmī́m qadmōnī́m bᵉ yad ʿăvādáy nᵉvīʾḗ yiśrāʾḗl ha-n-nibbᵉʾī́m ba -y-yāmī́m hā hēm šānī́m lᵉ hāvī́ ʾōtᵉxā́ ʿălēhém /

Gloss translation

    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnā́y
    2. Lord
    3. pn m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. ʾattā
    2. you
    3. prop II m sg
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. dibbártī
    2. speak
    3. v √pi perf I sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs
    1. qadmōnī́m
    2. eastern
    3. a m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. ʿăvādáy
    2. servant
    3. n m pl abs
    1. nᵉvīʾḗ
    2. prophet
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -n-nibbᵉʾī́m
    2. speak as prophet
    3. v √ni part m pl abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -y-yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs
    1. the
    2. art
    1. hēm
    2. they
    3. prod III m pl
    1. šānī́m
    2. year
    3. n f pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. hāvī́
    2. come
    3. v √hi infcon abs
    1. ʾōtᵉxā́
    2. [object marker]
    3. prep + II m sg
    1. ʿălēhém
    2. upon
    3. prep + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »