וְהָיָ֣ה ׀ בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא בְּי֨וֹם בּ֥וֹא גוֹג֙ עַל־אַדְמַ֣ת יִשְׂרָאֵ֔ל נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה תַּעֲלֶ֥ה חֲמָתִ֖י בְּאַפִּֽי׃
·Debug: verse number 13805Il arrivera, en ce jour, le jour où Gog pénétrera sur le sol d’Israël, dit le Seigneur Dieu, que ma colère me montera à la tête.
/wᵉ hāyā́ ba -y-yōm ha hū bᵉ yōm bō gōg ʿal ʾadmát yiśrāʾḗl nᵉʾum ʾădōnā́y ʾădōnāy taʿălé ḥămātī́ bᵉ ʾappī́ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- ba
- in
- prep
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- hū
- he
- prod III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- yōm
- day
- n m sg con
- bō
- come
- v √qal infcon con
- gōg
- Gog
- pn m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- ʾadmát
- soil
- n f sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- nᵉʾum
- speech
- n m sg con
- ʾădōnā́y
- Lord
- pn m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- taʿălé
- ascend
- v √qal imperf III f sg
- ḥămātī́
- heat
- n f sg abs + I sg
- bᵉ
- in
- prep
- ʾappī́
- nose
- n m sg abs + I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Time reference
Prepositional phrase - ba yyôm ha hû bᵊ yôm
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Regens or rectum connection- Predicate
Verbal phrase- bô
- Subject
Proper-noun phrase - ḡôḡ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal ʔaḏmaˈṯ yiśrāʔēˈl
- Predicate
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Predicate complement
Nominal phrase - nᵊʔum ʔᵃḏōnāˈy [yᵊhwi]
- Predicate complement
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- taʕᵃleˈ
- Subject
Nominal phrase - ḥᵃmāṯîˈ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ʔappîˈ
- Predicate