בֶּן־אָדָ֗ם נְבוּכַדְרֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־בָּ֠בֶל הֶעֱבִ֨יד אֶת־חֵיל֜וֹ עֲבֹדָ֤ה גְדֹלָה֙ אֶל־צֹ֔ר כָּל־רֹ֣אשׁ מֻקְרָ֔ח וְכָל־כָּתֵ֖ף מְרוּטָ֑ה וְ֠שָׂכָר לֹא־הָ֨יָה ל֤וֹ וּלְחֵילוֹ֙ מִצֹּ֔ר עַל־הָעֲבֹדָ֖ה אֲשֶׁר־עָבַ֥ד עָלֶֽיהָ׃ (ס)
·Debug: verse number 13563"Fils de l’homme, Nabuchodonosor, roi de Babylone, a fait faire à son armée une rude besogne contre Tyr; toutes les têtes en sont devenues chauves, toutes les épaules sont meurtries. Or, lut ni son armée n’ont recueilli de salaire de Tyr pour la besogne qu’il a faite contre elle.
/ben ʾādā́m nᵉvūxadreṣṣár mélex bāvél heʿĕvī́d ʾet ḥēlṓ ʿăvōdā́ gᵉdōlā́ ʾel ṣōr kol rōš muqrā́ḥ wᵉ xol kātḗf mᵉrūṭā́ wᵉ śāxā́r lō hā́yā lō ū lᵉ ḥēlṓ mi-ṣ-ṣōr ʿal hā ʿăvōdā́ ʾăšer ʿāvád ʿāléhā /
Gloss translation
- ben
- son
- n m sg con
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- nᵉvūxadreṣṣár
- Nebuchadnezzar
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- bāvél
- Babel
- pn sg abs
- heʿĕvī́d
- work, serve
- v √hi perf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ḥēlṓ
- power
- n m sg abs + III m sg
- ʿăvōdā́
- work
- n f sg abs
- gᵉdōlā́
- great
- a f sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ṣōr
- Tyrus
- pn sg abs
- kol
- whole
- n m sg con
- rōš
- head
- n m sg abs
- muqrā́ḥ
- make bald
- a √hof ppart m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- kātḗf
- shoulder
- n f sg abs
- mᵉrūṭā́
- pull off
- a √qal ppart f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- śāxā́r
- hire
- n m sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- hā́yā
- be
- v √qal perf III m sg
- lō
- to
- prep + III m sg
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- ḥēlṓ
- power
- n m sg abs + III m sg
- mi
- from
- prep
- -ṣ-ṣōr
- Tyrus
- pn sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- hā
- the
- art
- ʿăvōdā́
- work
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿāvád
- work, serve
- v √qal perf III m sg
- ʿāléhā
- upon
- prep + III f sg
Syntactic structures
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - ben ʔāḏāˈm
- Vocative
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Proper-noun phrase - nᵊvûḵaḏreṣṣaˈr meˈleḵ bāveˈl
- Predicate
Verbal phrase- heʕᵉvîˈḏ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ḥêlôˈ
- Complement
Nominal phrase - ʕᵃvōḏāˈ ḡᵊḏōlāˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - ʔel ṣōr
- Subject
- Nominal clausesAdjective clause
- Subject
Nominal phrase - kol rōš
- Predicate complement
Adjective phrase- muqrāˈḥ
- Subject
- Nominal clausesAdjective clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ḵol kāṯēˈf
- Predicate complement
Adjective phrase- mᵊrûṭāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - śāḵāˈr
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- hāˈyā
- Predicate complement
Prepositional phrase - lô û lᵊ ḥêlôˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - mi ṣṣōr
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕal hā ʕᵃvōḏāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕāvaˈḏ
- Complement
Prepositional phrase - ʕāleˈʸhā
- Relative