לָ֠כֵן הִנְנִ֨י מְקַבֵּ֤ץ אֶת־כָּל־מְאַהֲבַ֙יִךְ֙ אֲשֶׁ֣ר עָרַ֣בְתְּ עֲלֵיהֶ֔ם וְאֵת֙ כָּל־אֲשֶׁ֣ר אָהַ֔בְתְּ עַ֖ל כָּל־אֲשֶׁ֣ר שָׂנֵ֑את וְקִבַּצְתִּי֩ אֹתָ֨ם עָלַ֜יִךְ מִסָּבִ֗יב וְגִלֵּיתִ֤י עֶרְוָתֵךְ֙ אֲלֵהֶ֔ם וְרָא֖וּ אֶת־כָּל־עֶרְוָתֵֽךְ׃
·Debug: verse number 13161pour tout cela je vais rassembler tous tes amants auxquels tu plaisais, tous ceux que tu aimais avec tous ceux que tu haïssais, je les rassemblerai contre toi de toute part et je leur découvrirai ta nudité, et ils verront toute ta nudité.
/lāxḗn hinnī́ mᵉqabbḗṣ ʾet kol mᵉʾahăváyix ʾăšer ʿārávt ʿălēhém wᵉ ʾēt kol ʾăšer ʾāhávt ʿal kol ʾăšer śānḗt wᵉ qibbaṣtī́ ʾōtā́m ʿāláyix mi-s-sāvī́v wᵉ gillētī́ ʿerwātēx ʾălēhém wᵉ rāʾū́ ʾet kol ʿerwātḗx /
Gloss translation
- lāxḗn
- therefore
- adv
- hinnī́
- behold
- intj + I sg
- mᵉqabbḗṣ
- collect
- v √pi part m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- mᵉʾahăváyix
- love
- n √pi part m pl abs + II f sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿārávt
- be pleasing
- v √qal perf II f sg
- ʿălēhém
- upon
- prep + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾāhávt
- love
- v √qal perf II f sg
- ʿal
- upon
- prep
- kol
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- śānḗt
- hate
- v √qal perf II f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- qibbaṣtī́
- collect
- v √pi perf I sg
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- ʿāláyix
- upon
- prep + II f sg
- mi
- from
- prep
- -s-sāvī́v
- surrounding
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- gillētī́
- uncover
- v √pi perf I sg
- ʿerwātēx
- nakedness
- n f sg abs + II f sg
- ʾălēhém
- to
- prep + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- rāʾū́
- see
- v √qal perf III pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- ʿerwātḗx
- nakedness
- n f sg abs + II f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
Resumption- Modifier
Adverbial phrase,Resumption - lāḵēˈn
- Interjection with subject suffix
Interjectional phrase- hinnîˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊqabbēˈṣ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ kol mᵊʔahᵃvaˈyiḵ
- Modifier
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕāraˈvt
- Complement
Prepositional phrase - ʕᵃlêheˈm
- Relative
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Prepositional phrase - ʔēṯ kol
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʔāhaˈvt
- Relative
- Clauses without predicationEllipsis
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕal kol
- Adjunct
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- śānēˈṯ
- Relative
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- qibbaṣtîˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯāˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʕālaˈyiḵ
- Adjunct
Prepositional phrase - mi ssāvîˈv
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ḡillêṯîˈ
- Object
Nominal phrase - ʕerwāṯēḵ
- Complement
Prepositional phrase - ʔᵃlēheˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- rāʔûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ kol ʕerwāṯēˈḵ
- Conjunction